Un juego de escape room, juego de escape o escape game es un juego de aventura mental en el que el objetivo es conseguir escapar, los jugadores deberán solucionar todo tipo de enigmas y rompecabezas para ir desenlazando una historia y conseguir escapar. Los juegos de escape de habitaciones pondrán a prueba tu ingenio y habilidad, lo importante en los juegos de escape room online es trabajar en equipo con eso se consigue más dinamismo y ayudan a crear un vínculo entre los jugadores.

Nuevos Juegos de Escape Room, Aventuras, y Objetos ocultos

juegos de escape
El concepto de los juegos de escape es que estás encerrado en algún lugar y debes salir de allí mirando alrededor, encontrando y usando objetos y resolviendo diferentes tipos de acertijos basados en la lógica. En caso de que te quedes atascado en algún lugar, no dudes en pedir ayuda en los comentarios. ¡Otros jugadores te ayudarán!

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

39

Publicar un comentario

  1. tengo llave gris, una cosa de madera que necesita código, llave amarilla que está en el armarito que tiene cajones, en el cajón de enmedio, para abrirlo, hay que abrir la puerta blanca donde hay un papel con rayas, y hay una vista de mas cerca para abrir el cajon

    ResponderEliminar
  2. la botella con el palo da el código para abrir la cosa esa de madera que tenemos en el inventario

    ResponderEliminar
  3. tengo un cuchillo que no me acuerdo de donde lo he sacado

    ResponderEliminar
  4. tambien tengo un papel con una cruz con flechas como la cerradura de la puerta, pero no puedo hacer nada con ella

    ResponderEliminar
  5. el cuchillo está en el armarito de la cocina, que se abre con la llave amarilla que está en el cajon de en medio del mueble de cajones, pero no sé que hacer con él

    ResponderEliminar
  6. la clave para la caja azul te la da el armario, es el papel con rayas; hay que mirar lo que no se ve y da numero. R

    ResponderEliminar
  7. Eso da una papa que se corta con el cuchillo. Se le coloca el simbolo de la fechitas y se vueve a cortar. Luego eso se coloca como llave en la puerta con dicho simbolo y pasa a otra habitacion. R

    ResponderEliminar
  8. Con la llave plateada se abre el cajon de la mesita y da una caja con teclas de colores. En el armario hay una botella con el simbolo de la fechas pero no puedo tomarla. R

    ResponderEliminar
  9. Pon el banquito delante del armario.
    AA

    ResponderEliminar
  10. Se puede coger la botella de arriba pero pide código.
    AA

    ResponderEliminar
  11. La botella tiene un letrero. Voy a ver si puedo traducirlo.
    AA

    ResponderEliminar
  12. ひらかな = y abierto
    AA

    ResponderEliminar
  13. jo.....me equivoqué en un símbolo. ひらがな =HIragana que es es la tabla que sirve para traducir.

    ResponderEliminar
  14. para abrir la botellita del armario
    かりんとう
    AA tu clave no funcionaba en la mía, a ver si ésta ayuda a alguien ;)

    ResponderEliminar
  15. donde esta la cosa de madera??????? yo tengo algo negro y un cuchillo y una llave

    ResponderEliminar
  16. vale, era eso que tenia en el inventario, estaba por abajo para poner los numeros, hay que girarlo

    ResponderEliminar
  17. Lo sé. Parece que la pista del hiragama era para encontrar la clave. かりんとう = Karintō, un pastelito japonés. Ya la tenía abierta, pero estaba mirando páginas japonesas para que me dieran la explicación de como se saca.
    AA

    ResponderEliminar
  18. gracias anonimo 14, pude abrir esa botella y me dio un papel con cuadrados y numeros, pero me quedao atascada, nose que mas hacer

    ResponderEliminar
  19. ah, yo es que como no podía, al final lo copié de otro sitio ;)

    ResponderEliminar
  20. que palabra hay que poner el la botella?

    ResponderEliminar
  21. かりんとう
    esta es la palabra anonimo 20, lo que nose es que hacer despues de abrir la botella

    ResponderEliminar
  22. En la botella debes poner: かりんとう
    arece que la pista es el cartel.
    AA

    ResponderEliminar
  23. no se que tecla es para poner esta rayita

    ResponderEliminar
  24. Tengo la pagina con la solución en japonés, pero el traductor de google lía bastante.
    AA

    ResponderEliminar
  25. AA despues de abrir la botella y que te de el papel con cuadrados y numeros que se hace¿

    ResponderEliminar
  26. vale solo tenia que copiar y pegar

    ResponderEliminar
  27. Segín los japoneses el final es así: →メモGETメモに数字が書いてある防災頭巾の模様と数字を組み合わせると(赤青青赤黄色)箱の色ボタンを押す(赤青青赤黄色)→手紙GET玄関で下をクリックして外に出ようとすると忘れ物に気づく戻ってテーブルの上からメモGET外に出る
    Y su uso el traductor me sale
    La combinación de los números en el patrón de la nota de desastre campana escrito por obtener los números de nota (de color rojo, 青青 amarillo, rojo) color del botón caja (rojo, amarillo, rojo 青青) hacia el exterior en la puerta de abajo y haga clic en GET carta → GET la nota sale en la mesa de atrás y darse cuenta que algo queda
    AA

    ResponderEliminar
  28. Ahora se trata de interpretar esa traducción.
    AA

    ResponderEliminar
  29. 青青 = verde verde en carácteres chinos.
    AA

    ResponderEliminar
  30. Me voy a comer. Espero que alguien sepa como sigue porque yo estoy en estos momentos cansada de pensar.
    AA

    ResponderEliminar
  31. abri la caja de azul rojo y amarillo con la pista del papel siguiendo el orden 1,2,3,4,5 y los colores da un papel en chino

    ResponderEliminar
  32. volvi a la 1º vista y fui para abajo, se ve la puerta de salida abierta pero no me deja salir, ni dice fin..

    ResponderEliminar
  33. listo ya sali ! en una de las mesas aparecio otra carta,,

    ResponderEliminar
  34. Bueno, ya lo terminé. Lo primero que me despistó es que los botones de la caja no quedaran presionados o hicieran clic. Como dice Gabu, siguiendo el orden del papel se abre la caja de botones de colores (rojo, azul, azul, rojo, amarillo) y coges el papel que hay dentro (la traducción me despitó). Luego hay que ir a la puerta (pared opuesta a donde está el cartel de la pared), pero no salimos. Cuando intentamos salir tenemos que tener seleccionado el papel y en la parte de abajo sale un mensaje que pone:
    ちょっと待った!!
    大事なものを入れるのを忘れてたわ!
    La macarrónica traducción de google dice:
    "Cuelga sobre! !
    ¿Se me olvidó poner las cosas importantes!"

    Volvemos a entrar y la hoja está sobre la mesa redonda, la recogemos y ya podemos salir.
    AA

    ResponderEliminar
  35. Vaya, no había visto lo que puso Gabu, tenia la pantalla sin actualizar.
    AA

    ResponderEliminar
  36. Mi caja no se abre con rojo, azul, azul, rojo, amarillo
    Me falta algo?

    ResponderEliminar
  37. Mis colores segun el papel serian:
    azul=amarilllo=amarrilllo=azul y rojo
    Pero la verdad que tampoco me abre la cajita o no me da ningun papel.

    ResponderEliminar
  38. Ah entiendo ....lo hice como etan en ese almohadon o banquito o lo que sea .....pero tampoco me da nada....
    Hay que apretar algun lado?

    ResponderEliminar
  39. colores = rojo-azul-azul-rojo-amarillo.

    ResponderEliminar

 
Top